Wednesday, September 20, 2023

The Pinnacle of Elegant Love

 

~ The Pinnacle of Elegant Love ~​
 

 
 
यदमितरसशास्त्रे व्याञ्जि वैदग्ध्यवृन्दं
तदणुमपि न वेत्तुं कल्पते कामिलोकः ।
तदखिलमपि यस्य प्रेमसिन्धौ न किञ्चि-
न्मिथुनमजितगोपीरूपमेतद्विभाति ॥मालिनी॥
[Meter: Mālinī (Sing like govardhana-vāsa-prārthanā-daśakam)]:
yad amita-rasa-śāstre vyāñji vaidagdhya-vṛndaṁ
tad aṇum api na vettuṁ kalpate kāmi-lokaḥ
tad akhilam api yasya prema-sindhau na kiñcin
mithunam ajita-gopī-rūpam etad vibhāti
Hindi: अपार रसशास्त्र में कवियों नें जिस चतुराई से रसवैचित्री की विवेचना की है, कामी लोग उसका लेशमात्र भी जानने मे समर्थ नही हैं । अब वह समूचा रसशास्त्र भी जिनके प्रेमसमुद्र के सामने अतिशय छोटा प्रतीत होता है, वह राधा-कृष्ण का युगलस्वरूप अतिशय शोभायमान हो रहा है ।
— (गोपालचम्पूः, पूर्व, २४/१०४)
English Translation: In the limitless expanse of rasa literature, an enormous variety of romantic expertise has been expressed by the great poets. The typical lusty person cannot grasp even a tiny atom of that vast expertise.
Now, all that romantic expertise of rasa literature becomes absolutely insignificant in comparison to the ocean of prema of a particular divine couple. That couple having the eternal form of Rādhā-Krishna appears to be the most splendid [in the entirety of creation]. 🙂🙏
— (Gopāla-campūḥ, Pūrva, 24.104. Translated by Hari Pārṣada Dāsa)

No comments:

Post a Comment

Crookedness that Confuses

        ~ Crookedness that Confuses ~ ​ ​ (Two Freshly Composed Verses) ​ ​ श्रीराधा सरला त्रिभङ्गवपुषा साकं त्वया संस्थिता हस्तं सा ददती तव...